Nadam se da je moj izveštaj bio od pomoæi na sajmu.
Mimochodem, doufám, že má zpráva byla v pořádku.
Šteta je propustiti nagradu za najbolju šunku na sajmu.
Škoda, že přijdeme na příštím trhu o cenu za nejlepší šunku, nic víc.
Nije fer što su ove godine uèešæe na sajmu nauke proglasili obaveznim.
Není fér, nemají právo nás nutit k účasti ve vědecké soutěži.
Uh, prošle godine sam napravio motor sa unutrašnjim sagorevanjem... i prikazao sam ga na sajmu nauke.
Uh, minulý rok jsem postavil vlastní spalovací motor... a ukázal na vědeckém veletrhu (pro mladé talenty).
Stipendije koledža za pobednike na sajmu nauke?
Stipendia na vysokou za vítězství na vědeckém veletrhu?
Zadnji si put bila u Londonu na sajmu cvijeæa prije 5 godina.
V Londýně jsi byla naposled před pěti lety na výstavě květin.
Upoznao si ga na sajmu nameštaja i onda smo spavali zajedno i nisam ti ništa rekla i žao mi je.
Poznal jsi ho na té výstavě nábytku. Pak jsme se spolu vyspali. Neřekla jsem ti to, a je mi to moc líto.
Dobro, odlièno, jer Jackie je na sajmu lutaka... i mislio sam da se ti, ja, Kelso ušunjamo u njenu kolibu... i pijemo pivo dok svi ne izgledamo lepo.
Dobře. Protože Jackie bude na výstavě panáčků... tak jsem si myslel, že bysme se ty, já a Kelso vloupali na její chatu... a zpili se do němoty.
Bili smo na sajmu autobus pun mladih djevojaka je stao i sve jurnu iz njega van.
Byli jsme na festivalu... přijel tam autobus plný mladých holek vyrazily ven.
On se nada da pokupi neke nagrade, na sajmu žetve.
Chtěl by vyhrát nějaké ceny na dožínkách.
Ti si ta koja je, za malo, zapalila sve na sajmu.
Ty jsi ta, která málem podpálila celý trh.
Pretpostavljam da si uvijek pobjeðivao na sajmu znanosti.
Hádám, že jsi vždy bodoval ve vědecké olympiádě.
Na sajmu hrane u "South Orange"-u.
Ve Food Fair v South Orange.
Bila sam jednom sa njim na sajmu, i naleteli smo na Melani, i odjednom su postali...
Byla jsem s ním jednou na pouti, a utekli jsme k Melanii a potom oni byli jako bum...
Elinor, ti si bilana daleko, na sajmu knjiga i èekali smo te u kuæi.
Elinor, kreslila jsi si do knížky a my s tebou byli doma.
To je Josh u školi, na sajmu znanosti.
To je Josh ve škole na vědeckém veletrhu.
Siguran sam da æeš nekoga jako usreæiti na sajmu peèenih riba ili na borbi pasa ili gdje god vi ljudi provodite vrijeme.
Jsem si jistý, že uděláš nějakého muže velmi šťastným na pikniku nebo psích zápasech, nebo kde vy lidi trávíte čas.
Iskreno, podseæa me više na kidnapovanje nego na štand na sajmu zapošljavanja.
Musím vám říct, připadá mi to spíše jako únos, jako práce, na kterou bych se hlásil.
Džejm je dobio nagradu danas na sajmu.
James na dnešní vědecké přehlídce vyhrál červenou stuhu.
Nije da se hvalim, moj Pilsner od lješnjaka je osvojio 4.nagradu na sajmu kuhanja i invalidskih pomagala u umirovljenièkom domu Weehaven.
I když to bude znít jako vychloubání, tak můj Hazelnut Pilsner vyhrál čtyři ceny včetně na pikniku pro úpravu domu, pečených škeblí a údržby kolečkových křesel.
I onda su svi suci na sajmu poèeli klicati: "Još pite!
A pak začali krajští soudci skandovat "Další koláče!
Da ne misliš da je kupio na sajmu zanatstva slepih umetnika?
Co si myslíš? Že ji koupil na řemeslném trhu slepých umělců?
Na sajmu ste me poštedjeli toga da ispadnem budala.
Díky vám jsem ze sebe neudělal hlupáka na tom jarmarku.
Samo budi na sajmu nauke sutra.
Hlavně přijď zítra na tu přehlídku.
Valjda æe na sajmu vredeti dovoljno za nekoliko nedelja.
Prodat je mě bude stát několik týdnů práce na trhu.
Danas sam se potukao, na sajmu.
Dneska jsem se připletl do rvačky. Na trhu.
Na sajmu je sreo starca koji ga je nagovorio da menja kravu za...
Na trhu potkal starce, který ho přesvědčil prodat krávu za nějaké...
Sjeæam se toga dana na sajmu.
Pamatuju si ten den na pouti.
Znaèi, specijalci se usude doæi samo dok su momci na sajmu.
Vidím, že se policie odváží přijít, jen když ví, že chlapci odjeli na jarmark.
Kupio si ga na sajmu uza zlu krv.
Koupil jsi ho na jarmarku ve špatném rozmaru.
Pokojnog muža, Morisa, upoznala sam na sajmu, predstavljao je liniju kupaæih kostima.
S nebožtíkem Morrisem jsem se poznala v Miláně na veletrhu plavek.
Ostaæeš sa mnom kada je on na Sajmu stripova ili na poslu.
Budeš se mnou, když bude na Comic-Conu nebo v práci.
Pogodi ko je pobedio na sajmu nauke.
Hádej, kdo vyhrál vědeckou soutěž. Ani náhodou!
Kao da Jakov Smirnof nastupa pre "Spin doktorsa" na sajmu u Ajovi.
Jako kdyby Adam Sandler vystupoval s Justinem Bieberem na vesnické pouti.
Ovaj je pištolj nezakonito nabavio struèni zloèinac na sajmu oružja gde pozadinske provere nisu obvezatne.
Tuhle zbraň nelegálně získal kriminálník na přehlídce zbraní, kde nejsou vyžadovány žádné kontroly držitelů.
U subotu je moj red na pekarskom štandu, na sajmu.
V sobotu jsem na řadě v pekařském stánku na farmářském trhu.
I znate li nekog ovde na sajmu koji bi bio zainteresovan za original Johnson 1941?
Znáte tady někoho, kdo by koupil původního Johnsona z roku 1941?
Mi smo počeli da organizujemo stvaraoce na Sajmu Stvaraoca.
Začali jsme organizovat tvůrce v našem Maker Faire.
To je bio moj prvi projekat na sajmu nauke.
A to byl můj první projekt na vědecké přehlídce.
0.41404986381531s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?